Skip to content

Commit 239fc4d

Browse files
committed
update translations
1 parent cdce713 commit 239fc4d

23 files changed

Lines changed: 402 additions & 358 deletions

resources/lang/am.json

Lines changed: 25 additions & 21 deletions
Large diffs are not rendered by default.

resources/lang/ar.json

Lines changed: 5 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -449,9 +449,9 @@
449449
"immediate": "فوري",
450450
"warning": "تحذير",
451451
"anticipated": "متوقع",
452-
"assess_and_plan":"تقييم وتخطيط",
453-
"mitigate_risks":"تخفيف المخاطرة",
454-
"prepare_to_respond":"الاستعداد للاستجابة",
452+
"assess_and_plan": "تقييم وتخطيط",
453+
"mitigate_risks": "تخفيف المخاطرة",
454+
"prepare_to_respond": "الاستعداد للاستجابة",
455455
"recover": "التعافي"
456456
},
457457
"content": {
@@ -594,7 +594,8 @@
594594
"desc_tool": "قدم وصفًا موجزًا عن الخطر والرسائل. يجب أن يكون هذا من 1-3 جمل.",
595595
"title_tool": "على سبيل المثال: رسائل السلامة للفيضانات",
596596
"safety_tool": "هذا إجراء ذو أولوية يجب على الشخص اتخاذه للحفاظ على سلامته. يجب أن تكون الرسالة موجهة نحو العمل وموجزة وأقل من 50 حرفًا.",
597-
"supporting_tool": "يوفر هذا مزيدًا من التفاصيل لدعم الإجراء الرئيسي ذي الأولوية. يجب أن تكون الرسالة موجهة نحو العمل وموجزة."
597+
"supporting_tool": "يوفر هذا مزيدًا من التفاصيل لدعم الإجراء الرئيسي ذي الأولوية. يجب أن تكون الرسالة موجهة نحو العمل وموجزة.",
598+
"mitigate_risk": "تخفيف المخاطرة"
598599
},
599600
"message_editor": {
600601
"title": "محرر الإسناد",

resources/lang/bn.json

Lines changed: 27 additions & 23 deletions
Large diffs are not rendered by default.

resources/lang/de.json

Lines changed: 19 additions & 18 deletions
Large diffs are not rendered by default.

resources/lang/en.json

Lines changed: 3 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -607,7 +607,8 @@
607607
"desc_tool": "Give a brief description about the hazard and messages. This should be 1-3 sentences long",
608608
"title_tool": "For example: Safety messages for Floods",
609609
"safety_tool": "This is a priority action that a person should take to stay safe. The message should be action-oriented, concise, and under 50 characters.",
610-
"supporting_tool": "This provides more detail to support the priority key action. The message should be action-oriented and concise."
610+
"supporting_tool": "This provides more detail to support the priority key action. The message should be action-oriented and concise.",
611+
"mitigate_risk": "Mitigate Risk"
611612
},
612613
"message_editor": {
613614
"title": "Attribution Editor",
@@ -1071,4 +1072,4 @@
10711072
"draft": "Draft",
10721073
"bulkUploadDraft": "Message File Upload Draft"
10731074
}
1074-
}
1075+
}

resources/lang/es.json

Lines changed: 2 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -594,7 +594,8 @@
594594
"desc_tool": "Proporciona una breve descripción sobre el peligro y los mensajes. Debe tener de 1 a 3 frases.",
595595
"title_tool": "Por ejemplo: Mensajes de seguridad para Inundaciones",
596596
"safety_tool": "Esta es una acción prioritaria que una persona debe tomar para mantenerse segura. El mensaje debe estar orientado a la acción, ser conciso y tener menos de 50 caracteres.",
597-
"supporting_tool": "Esto proporciona más detalles para apoyar la acción clave prioritaria. El mensaje debe estar orientado a la acción y ser conciso."
597+
"supporting_tool": "Esto proporciona más detalles para apoyar la acción clave prioritaria. El mensaje debe estar orientado a la acción y ser conciso.",
598+
"mitigate_risk": "Mitigar Riesgo"
598599
},
599600
"message_editor": {
600601
"title": "Editor de Atribución",

resources/lang/fr.json

Lines changed: 2 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -594,7 +594,8 @@
594594
"desc_tool": "Donnez une brève description du danger et des messages. Cela devrait faire 1 à 3 phrases.",
595595
"title_tool": "Par exemple : Messages de sécurité pour les Inondations",
596596
"safety_tool": "Ceci est une action prioritaire qu'une personne devrait entreprendre pour rester en sécurité. Le message doit être orienté vers l'action, concis et faire moins de 50 caractères.",
597-
"supporting_tool": "Ceci fournit plus de détails pour soutenir l'action clé prioritaire. Le message doit être orienté vers l'action et concis."
597+
"supporting_tool": "Ceci fournit plus de détails pour soutenir l'action clé prioritaire. Le message doit être orienté vers l'action et concis.",
598+
"mitigate_risk": "Atténuer le Risque"
598599
},
599600
"message_editor": {
600601
"title": "Éditeur d'Attribution",

resources/lang/ht.json

Lines changed: 30 additions & 24 deletions
Large diffs are not rendered by default.

resources/lang/id.json

Lines changed: 18 additions & 17 deletions
Large diffs are not rendered by default.

resources/lang/it.json

Lines changed: 17 additions & 16 deletions
Large diffs are not rendered by default.

0 commit comments

Comments
 (0)