Skip to content

Commit 862343a

Browse files
authored
Update strings.xml (#913)
small fixes and reworks on some previous transitions more will be made tomorrow
1 parent 9caafeb commit 862343a

1 file changed

Lines changed: 52 additions & 52 deletions

File tree

values-ar/strings.xml

Lines changed: 52 additions & 52 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -28,18 +28,18 @@
2828
<string name="settings_resolutionbigbig">عالي</string>
2929
<string name="settings_resolution">الدقة</string>
3030
<string name="dialog_nocities_title">لا توجد أي مدينة</string>
31-
<string name="dialog_nocities_text">.قد لا تجد أي مدن محفوظة</string>
31+
<string name="dialog_nocities_text">قد لا تجد أي مدن محفوظة</string>
3232
<string name="dialog_nocities_cmdback">إلغاء</string>
3333
<string name="dialog_nocities_cmdnewcity">مدينة جديدة</string>
34-
<string name="settings_drawcars">رسم سيارات</string>
35-
<string name="settings_drawsmoke">رسم دخان</string>
34+
<string name="settings_drawcars">السيارات الظاهرة</string>
35+
<string name="settings_drawsmoke">اظهار الدخان</string>
3636
<string name="settings_transparencybuildmode">الشفافية في وضع البناء</string>
3737
<string name="settings_buildgrid">الشبكة في وضع البناء</string>
38-
<string name="settings_doublecardrawing">رسم سيارة مزدوجة</string>
39-
<string name="settings_drawwatersparkle">رسم بريق الماء</string>
40-
<string name="settings_drawmapedges">رسم حواف الخريطة</string>
38+
<string name="settings_doublecardrawing">اظهار السيارات المزدوجة</string>
39+
<string name="settings_drawwatersparkle">اظهار بريق الماء</string>
40+
<string name="settings_drawmapedges">اظهار حواف الخريطة</string>
4141
<string name="loadcity_errordialog_title">فشل التحميل</string>
42-
<string name="loadcity_errordialog_text">.قد لا يمكنك تحميل هته المدينة، يبدو أن هذا الملف تالف</string>
42+
<string name="loadcity_errordialog_text">قد لا يمكنك تحميل هته المدينة، يبدو أن هذا الملف تالف</string>
4343
<string name="loadcity_errordialog_cmdcancel">إلغاء</string>
4444
<string name="dialog_screenshot_title">تم التقاط لقطة الشاشة</string>
4545
<string name="dialog_screenshot_text">$s تم حفظ الصورة كـ %1</string>
@@ -57,7 +57,7 @@
5757
<string name="draftselector_monthlyprice">%s :التكلفة الشهرية</string>
5858
<string name="draftselector_id">$s التعريف: %1</string>
5959
<string name="loadcity_cmddelete">حذف</string>
60-
<string name="loadcity_deletedialog_text">.هل تريد حقا الحذف؟ لا يمكن التراجع عن هذا</string>
60+
<string name="loadcity_deletedialog_text">هل تريد حقا الحذف؟ لن يمكنك التراجع عن هذا</string>
6161
<string name="loadcity_deletedialog_title">حذف المدينة</string>
6262
<string name="loadcity_deletedialog_cmdcancel">إلغاء</string>
6363
<string name="loadcity_deletedialog_cmddelete">حذف</string>
@@ -69,86 +69,86 @@
6969
<string name="savewaiting_title">يتم حفظ المدينة</string>
7070
<string name="loadwaiting_title">يتم تحميل المدينة</string>
7171
<string name="dialog_invalidcityname_title">الاسم غير موجود</string>
72-
<string name="dialog_invalidcityname_text">.لا يمكن استخدام اسم فارغ للمدينة</string>
72+
<string name="dialog_invalidcityname_text">لا يمكن استخدام اسم فارغ للمدينة</string>
7373
<string name="dialog_invalidcityname_cmdok">تم</string>
7474
<string name="dialog_hugesize_title">خريطة ضخمة</string>
7575
<string name="dialog_hugesize_text">هذا الحجم تجريبي فقط وقد لا يعمل على جهازك. هل تريد حقًا الخريطة ضخمة؟</string>
7676
<string name="dialog_hugesize_cmdyes">نعم</string>
7777
<string name="dialog_hugesize_cmdno">لا</string>
7878
<string name="draft_church00_title">كنيسة</string>
79-
<string name="draft_church00_text">.كل مدينة صغيرة تحتاج إلى كنيسة</string>
79+
<string name="draft_church00_text">كل مدينة صغيرة تحتاج إلى كنيسة</string>
8080
<string name="draft_townhall00_title">قاعة البلدية</string>
81-
<string name="draft_townhall00_text">.كل مدينة كبيرة تحتاج إلى قاعة بلدية. سيحبها السكان</string>
81+
<string name="draft_townhall00_text">كل مدينة كبيرة تحتاج إلى قاعة بلدية. سيحبها السكان</string>
8282
<string name="draft_wire00_title">أسلاك</string>
83-
<string name="draft_wire00_text">.تُستخدم لنقل الطاقة من محطات الكهرباء إلى مدينتك</string>
83+
<string name="draft_wire00_text">تُستخدم لنقل الطاقة من محطات الكهرباء إلى مدينتك</string>
8484
<string name="draft_windturbine00_title">توربينات الرياح</string>
85-
<string name="draft_windturbine00_text">.تولد الكهرباء من الرياح. لا تلوث البيئة ولكنها تسبب الضوضاء</string>
85+
<string name="draft_windturbine00_text">تولد الكهرباء من الرياح. لا تلوث البيئة ولكنها تسبب الضوضاء</string>
8686
<string name="draft_coalplant00_title">مركب الفحم</string>
87-
<string name="draft_coalplant00_text">.يقوم بتوليد الكهرباء عن طريق حرق الفحم. يلوث البيئة و لا يريد الناس العيش بالقرب منه</string>
87+
<string name="draft_coalplant00_text">يقوم بتوليد الكهرباء عن طريق حرق الفحم. يلوث البيئة و لا يريد الناس العيش بالقرب منه</string>
8888
<string name="draft_solarpanels00_title">الألواح الشمسية</string>
89-
<string name="draft_solarpanels00_text">.تولد الكهرباء عبر أشعة الشمس</string>
89+
<string name="draft_solarpanels00_text">تولد الكهرباء عبر أشعة الشمس</string>
9090
<string name="draft_park00_title">حديقة صغيرة</string>
91-
<string name="draft_park00_text">.سيحبها السكان</string>
91+
<string name="draft_park00_text">سيحبها السكان</string>
9292
<string name="draft_park01_title">حديقة صغيرة</string>
93-
<string name="draft_park01_text">.سيحبها السكان</string>
93+
<string name="draft_park01_text">سيحبها السكان</string>
9494
<string name="draft_park02_title">حديقة صغيرة</string>
95-
<string name="draft_park02_text">.سيحبها السكان</string>
95+
<string name="draft_park02_text">سيحبها السكان</string>
9696
<string name="draft_park03_title">حديقة صغيرة</string>
9797
<string name="draft_waterfountain00_title">نافورة ماء</string>
98-
<string name="draft_waterfountain00_text">.سيحبها السكان</string>
98+
<string name="draft_waterfountain00_text">سيحبها السكان</string>
9999
<string name="draft_bigpark00_title">حديقة كبيرة</string>
100-
<string name="draft_bigpark00_text">.سيحب السكان الحديقة الكبيرة</string>
101-
<string name="draft_park03_text">.سيحبها السكان</string>
102-
<string name="draft_medic00_title">طبيب</string>
103-
<string name="draft_medic00_text">.يذهب السكان إلى الطبيب هنا</string>
100+
<string name="draft_bigpark00_text">سيحب السكان الحديقة الكبيرة</string>
101+
<string name="draft_park03_text">سيحبها السكان</string>
102+
<string name="draft_medic00_title">عيادة</string>
103+
<string name="draft_medic00_text">يذهب السكان إلى الطبيب هنا</string>
104104
<string name="draft_medic01_title">مستشفى</string>
105-
<string name="draft_medic01_text">.يحس السكان بأمان بالقرب من المستشفى</string>
105+
<string name="draft_medic01_text">يحس السكان بأمان بالقرب من المستشفى</string>
106106
<string name="draft_school00_title">مدرسة إبتدائية</string>
107-
<string name="draft_school00_text">.مكان يتعلم فيه الأطفال الأشياء</string>
107+
<string name="draft_school00_text">مكان يتعلم فيه الأطفال الأشياء</string>
108108
<string name="draft_school01_title">مدرسة ثانوية</string>
109-
<string name="draft_school01_text">.مكان يتعلم فيه الأطفال الأكبر سنا الأشياء</string>
109+
<string name="draft_school01_text">مكان يتعلم فيه الأطفال الأكبر سنا الأشياء</string>
110110
<string name="draft_museum00_title">متحف</string>
111-
<string name="draft_museum00_text">.مكان يتعلم فيه كبار السن الأشياء</string>
111+
<string name="draft_museum00_text">مكان يتعلم فيه كبار السن الأشياء</string>
112112
<string name="draft_pipe00_title">أنبوب</string>
113-
<string name="draft_pipe00_text">.يتم استخدامه لنقل الماء إلى مدينتك</string>
113+
<string name="draft_pipe00_text">يتم استخدامه لنقل الماء عبر مدينتك</string>
114114
<string name="draft_waterpump00_title">مضخة ماء</string>
115-
<string name="draft_waterpump00_text">.توفر الماء لمدينتك عبر ضخه و إستخراجه</string>
115+
<string name="draft_waterpump00_text">توفر الماء لمدينتك عبر ضخه و إستخراجه</string>
116116
<string name="draft_watertower00_title">برج ماء</string>
117-
<string name="draft_watertower00_text">.يوفر البعض من الماء لمدينتك</string>
117+
<string name="draft_watertower00_text">يوفر البعض من الماء لمدينتك</string>
118118
<string name="settings_areazonetool">استخدم أداة تحديد المنطقة</string>
119119
<string name="createcity_gamemode">وضع اللعب:</string>
120120
<string name="gamemode_easy">سهل</string>
121121
<string name="gamemode_middle">متوسط</string>
122122
<string name="gamemode_hard">صعب</string>
123-
<string name="game_infinitemoney">لعبة حرة</string>
124-
<string name="about_title">المساهمين</string>
123+
<string name="game_infinitemoney">لعب حر</string>
124+
<string name="about_title">المساهمون</string>
125125
<string name="about_cmdback">الرجوع</string>
126126
<string name="settings_music">الموسيقى</string>
127127
<string name="draftselector_titleaward">الجوائز</string>
128-
<string name="shader_default">الأساسي</string>
129-
<string name="shader_test">تجربة</string>
128+
<string name="shader_default">أساسي</string>
129+
<string name="shader_test">تجريبي</string>
130130
<string name="settings_shader">التظليل</string>
131131
<string name="shader_colorful">ملون</string>
132132
<string name="shader_gray">رمادي</string>
133133
<string name="shader_fancy">فاخر</string>
134-
<string name="settings_category_graphics">الرسومات</string>
134+
<string name="settings_category_graphics">الرسوميات</string>
135135
<string name="settings_category_audio">الصوت</string>
136-
<string name="settings_category_other">آخر</string>
136+
<string name="settings_category_other">آخرى</string>
137137
<string name="draft_management00_title">محطة شرطة</string>
138-
<string name="draft_management00_text">.للمزيد من الأمان</string>
138+
<string name="draft_management00_text">للمزيد من الأمان</string>
139139
<string name="draft_firedepartment00_title">محطة إطفاء</string>
140-
<string name="draft_firedepartment00_text">.تمنع و تطفئ الحرائق. لها شاحنتي إطفاء و مجال تغطية مناسب</string>
140+
<string name="draft_firedepartment00_text">تمنع و تطفئ الحرائق. لها شاحنتي إطفاء و مجال تغطية مناسب</string>
141141
<string name="draft_statue00_title">تمثال</string>
142-
<string name="draft_statue00_text">.تمثال لعمدة المدينة</string>
142+
<string name="draft_statue00_text">تمثال لعمدة المدينة</string>
143143
<string name="draft_gillender00_title">مبنى جيلندر</string>
144-
<string name="draft_gillender00_text">.مبنى جيلندر! شكرًا على 250,000 تنزيل</string>
144+
<string name="draft_gillender00_text">مبنى جيلندر! شكرًا على 250,000 تنزيل</string>
145145
<string name="topic_thanks">!شكراً لدعمكم الكبير</string>
146146
<string name="topic_cake">!الكعكة كذبة</string>
147147
<string name="topic_panic">لا داعي للقلق</string>
148148
<string name="draft_bigschool00_title">مدرسة ابتدائية كبيرة</string>
149-
<string name="draft_bigschool00_text">.مكان يمكن للسكان الصغار فيه تعلم الأشياء عندما يكبرون جدًا بحيث لا يمكنهم الالتحاق بالمدرسة الابتدائية</string>
149+
<string name="draft_bigschool00_text">مكان يمكن للسكان الصغار فيه تعلم الأشياء عندما يكبرون جدًا بحيث لا يمكنهم الالتحاق بالمدرسة الابتدائية</string>
150150
<string name="draft_treepark00_title">حديقة أشجار</string>
151-
<string name="draft_treepark00_text">.حديقة صغيرة تحتوي على أشجار. سيحبها السكان</string>
151+
<string name="draft_treepark00_text">حديقة صغيرة تحتوي على أشجار. سيحبها السكان</string>
152152
<string name="menu_premium">الأولية</string>
153153
<string name="ci_budget_title">المالية</string>
154154
<string name="budget_res0">المناطق السكنية ₮ (%1$,d)</string>
@@ -181,18 +181,18 @@
181181
<string name="ci_energy_text">ليس قيد الاستخدام</string>
182182
<string name="ci_general_text">ليس قيد الاستخدام</string>
183183
<string name="topic_reddit">!أهلًا، ريديت</string>
184-
<string name="topic_animals">!لم تتضرر أي حيوانات في الإنتاج</string>
184+
<string name="topic_animals">لا حيوانات تضررت اثناء انتاج هذه اللعبة</string>
185185
<string name="topic_users">نبحث عن 100.000 لاعب</string>
186186
<string name="topic_free">هذه اللعبة مجانية</string>
187-
<string name="topic_about">.يمكنك محاولة النقر على الزاوية السفلية اليمنى</string>
188-
<string name="topic_letsplay">لنلعب!</string>
187+
<string name="topic_about">يمكنك محاولة النقر على الزاوية السفلية اليمنى</string>
188+
<string name="topic_letsplay">!لنلعب</string>
189189
<string name="topic_tutorial">هنالك برنامج تعليمي متاح</string>
190190
<string name="topic_donate">يوجد زر التبرع في الصفحة الرئيسية</string>
191191
<string name="topic_nice">لديك مدينة جميلة</string>
192-
<string name="topic_trolls">لا تطعم الأقزام</string>
193-
<string name="settings_reversedbuildtool">الحركة العكسية في أداة البناء</string>
192+
<string name="topic_trolls">!لا تطعم الأقزام</string>
193+
<string name="settings_reversedbuildtool">التراجع في أداة البناء</string>
194194
<string name="draft_karlsruhecastle00_title">قصر كارلسروه</string>
195-
<string name="draft_karlsruhecastle00_text">.سيحبه السائحون</string>
195+
<string name="draft_karlsruhecastle00_text">سيحبه السياح</string>
196196
<string name="shader_old">قديم</string>
197197
<string name="topic_narcissistic">لا تهتم بالأشخاص النرجسيين</string>
198198
<string name="topic_great">أنا أحبك &lt;3</string>
@@ -224,8 +224,8 @@
224224
<string name="about_programming">البرمجة</string>
225225
<string name="about_graphics">الرسومات</string>
226226
<string name="about_music">الموسيقى</string>
227-
<string name="about_engine">محرك الرسومات</string>
228-
<string name="draft_police00_title">مركز شرطة</string>
227+
<string name="about_engine">محرك الرسوميات</string>
228+
<string name="draft_police00_title">مخفر شرطة</string>
229229
<string name="draft_police00_text">للمزيد من الأمان</string>
230230
<string name="settings_showinfluencepreview">إظهار معاينة التأثير</string>
231231
<string name="draftselector_titletransport">المواصلات</string>
@@ -238,7 +238,7 @@
238238
<string name="draft_zoneindustrial_text">يمكن للمصانع أن تنبى ضمن هذه المناطق</string>
239239
<string name="draft_road00_title">طريق طيني</string>
240240
<string name="draft_road00_text">طريق موحل بسيط</string>
241-
<string name="draft_road01_title">طريق المدينة</string>
241+
<string name="draft_road01_title">طريق مدني</string>
242242
<string name="draft_road01_text">يمكن للسيارات أن تسير بسرعة عليه</string>
243243
<string name="draftselector_titleterrain">التضاريس</string>
244244
<string name="draft_terrainwater_title">ماء</string>
@@ -3619,4 +3619,4 @@ Press the road to be built. Then while in the build menu, press a tile and then
36193619
<string name="dialog_deletemusic_text">Are you sure that you want to delete `%s`?</string>
36203620
<string name="gamemenu_catmusic">Music</string>
36213621

3622-
</resources>
3622+
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)