Skip to content
Open
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
52 changes: 26 additions & 26 deletions translations/harbour-streamfish-it.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,19 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="it">
<TS version="2.1" language="it_IT">
<context>
<name>AboutPage</name>
<message>
<source>Translations</source>
<translation type="unfinished">Traduzioni</translation>
<translation>Traduzioni</translation>
</message>
<message>
<source>Italian</source>
<translation type="unfinished">Italiano</translation>
<translation>Italiano</translation>
</message>
<message>
<source>Streamfish is an IPTV client for SailfishOS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Streamfish è un client IPTV per Sailfish OS</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand All @@ -24,7 +24,7 @@
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
Expand All @@ -39,26 +39,26 @@
</message>
<message>
<source>No playlist selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nessuna scaletta selezionata</translation>
</message>
<message>
<source>Swipe left to select a playlist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Trascina a sinistra per scegliere una scaletta</translation>
</message>
<message>
<source>Channels in %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Canali in %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExternalUrlPage</name>
<message>
<source>Swipe left to preview.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Trascina a sinistra per l&apos;anteprima.</translation>
</message>
<message>
<source>You are using a mobile data connection.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Stai usando una connessione dati mobile.</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand All @@ -72,18 +72,18 @@
<name>M3UParser</name>
<message>
<source>Invalid M3U playlist</source>
<translation>Scaletta M3U Non valida</translation>
<translation>Scaletta M3U non valida</translation>
</message>
<message>
<source>Malformed M3U playlist, skipping line %1</source>
<translation>Salto la linea %1, pcaletta M3U malforme</translation>
<translation>Sto saltando %1, scaletta M3U errata</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Opal.About</name>
<message>
<source>About</source>
<translation>In riguardo</translation>
<translation>Info</translation>
</message>
<message>
<source>Version %1</source>
Expand Down Expand Up @@ -166,7 +166,7 @@
</message>
<message>
<source>You are using a mobile data connection.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Stai usando una connessione dati mobile.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>License(s)</source>
Expand Down Expand Up @@ -227,19 +227,19 @@
</message>
<message>
<source>Copy link</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Copia collegamento</translation>
</message>
<message>
<source>Copy text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Copia testo</translation>
</message>
<message>
<source>No preview available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nessuna anteprima disponibile.</translation>
</message>
<message>
<source>The page is taking too long to load.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>La pagina sta impiegando troppo a caricarsi.</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand All @@ -253,27 +253,27 @@
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Rimuovi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlaylistsPage</name>
<message>
<source>About</source>
<comment>About the app</comment>
<translation type="unfinished">In riguardo</translation>
<translation>Info</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Impostazioni</translation>
</message>
<message>
<source>Playlists</source>
<translation>Scalette</translation>
</message>
<message>
<source>Playlist is empty</source>
<translation>La scaletta è vuota</translation>
<translation>Nessuna scaletta. Prova ad aggiungerne una</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
Expand All @@ -284,19 +284,19 @@
<name>SettingsPage</name>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Impostazioni</translation>
</message>
<message>
<source>Go to playlists page when closing the media player</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Vai alla pagina di selezione scalette quando chiudi il lettore media</translation>
</message>
<message>
<source>Keep display active while media player is active</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tieni attivo lo schermo quando il lettore media è in esecuzione</translation>
</message>
<message>
<source>Open last playlist on start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Apri direttamente l&apos;ultima scaletta usata all&apos;avvio</translation>
</message>
</context>
</TS>